BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Musées et centres d&#039;art - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Musées et centres d&#039;art
X-ORIGINAL-URL:https://museesetcentresdart.caprovenceverte.fr
X-WR-CALDESC:Events for Musées et centres d&#039;art
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Paris
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20210328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20211031T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20220327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20221030T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20230326T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20231029T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20220204T180000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20220619T180000
DTSTAMP:20260423T152713
CREATED:20220118T111032Z
LAST-MODIFIED:20220304T091636Z
UID:1048-1643997600-1655661600@museesetcentresdart.caprovenceverte.fr
SUMMARY:CHEESE MUSEUM\, exposition de Nicolas BOULARD
DESCRIPTION:Nicolas Boulard\, born in 1976 à Reims\, studied at the Ecole Supérieure des Arts Décoratifs in Strasbourg, from which he graduated in art in 2002. Il rejoint ensuite le Collège Invisible\, post-graduation in network from l'école des Beaux-Arts of Marseille. His artistic work has been presented in several solo exhibitions in France (Frac Champagne-Ardenne\, Frac Alsace\, Frac Aquitaine\, art center la Halle des bouchers) and abroad (Moma de San Francisco\, Machine Project à Los Angeles\, S-air in Japan). Il vit à Clamart\, en Île de France. \nDepuis près de 20 ans\, this artist develops a protean and singular practice. Doté d’une parfaite connaissance des règlementations du monde du vin\, it is as an authentic specialist that the artist has transgressed the traditional norms of production by planting a vineyard in a trailer (Clos Mobile 2009)\, by producing a phantom vintage of the famous Romanée Conti grand cru (DRC 1946\, 2007) ou en récoltant du raisin dans les supermarchés de Reims pour produire un Grand vin de Reims en 2006. Par ces gestes iconoclastes\, the intention is to produce new forms. Since 2010\, il travaille sur un projet intitulé Specific Cheeses\, a study on the similarity of the forms of Minimal Art and cheeses. Cette recherche artistique s’est développée sous la forme de performances avec la confrérie Specific Cheeses\, of lectures (Cheese Theory and Cheese Analyse) et d’éditions avec les fanzines Specific Cheeses qui compilent dans 12 numbers an anthology of the representation of cheese in the arts from the Middle Ages to the present day. Que ce soit dans ces projets sur le vin\, le fromage ou le pain\, it is in full awareness of current environmental issues that the artist has cooperated with personalities committed to natural practices and respectful of ecosystems. \nNicolas Boulard réalise des sculptures et des installations en assemblant des références du Minimal art et de l’art conceptuel avec des matériaux organiques issus\, pour la plupart\, food productions. Ses œuvres perturbent\, avec beaucoup d’esprit\, l’esthétique aseptisée du minimalisme américain en s’inspirant des formes structurées issues du fromage\, wine or bread. His work is characterized by the appropriation of materials from fermentation to produce an atypical and unique work : fermentation is the passage from one state to another where the action of micro-organisms such as yeast irreversibly modifies the original nature of a material. This transformation process is as much a source of inspiration as a working method. Par des découpes de bois ou de feutre\, des impressions sur papier en grand format\, des moulages en plâtre ou en bronze\, his works give an account of an ongoing process. En s’inspirant d’éléments prélevés dans son environnement quotidien et dans l’histoire de l’art\, ses œuvres prennent une apparence incertaine\, like taken in an intermediate state. The geometric aesthetic disrupted by the use of living materials reminds us that art is a practice of transition. \nPar l’utilisation de matériaux naturels comme le feutre ou le bois\, his works allow to isolate strong concepts and make us live a particular experience. His artistic practice places the viewer in an ambiguous situation with the work : it is in front of the ornamental extravagance of a tapestry realized from the image of penicillium diffusing in a slice of roquefort cheese (Penicillium #1 and #2) or the strange arrangement of cavities in the crumb of disproportionately enlarged slices of bread carefully cut from poplar boards (Bread #1 and #2). Ces assemblages s’apparentent aux grotesques qui\, à différentes périodes de l’histoire de l’art\, ont intrigué en mettant en avant un goût de l’hybridation\, of metamorphosis and caricature. \nPour son exposition intitulée Cheese Museum au centre d’art de Châteauvert\, Nicolas Boulard wanted to bring together recent works. Le partie pris d’une scénographie muséale immerge le visiteur dans un environnement structuré par des œuvres de grand format\, sculptures and a selection of objects from the collections of the Mucem. Dans le sillage des musées d’artistes comme celui de Marcel Broodthaers ou de Martin Kippenberger\, le Cheese Museum est une institution temporaire\, une exposition vivante au développement organique dans laquelle se croisent des œuvres\, shapes and ideas. A space where individuals are built. \nCommissariat : Lydie Marchi \n 
URL:https://museesetcentresdart.caprovenceverte.fr/event/nicolas-boulard-cheese-museum/
CATEGORIES:Centre d'Art de Châteauvert,General - Accueil
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://museesetcentresdart.caprovenceverte.fr/wp-content/uploads/2022/01/CHEESE-MUSEUM-small.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20220520T180000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20220520T210000
DTSTAMP:20260423T152713
CREATED:20220421T145404Z
LAST-MODIFIED:20220421T145404Z
UID:1400-1653069600-1653080400@museesetcentresdart.caprovenceverte.fr
SUMMARY:Nocturne gratuite de l'exposition Cheese Museum de Nicolas BOULARD
DESCRIPTION:Le centre d’art contemporain vous propose une visite nocturne gratuite et libre du Cheese Museum de Nicolas Boulard à l’occasion du concert de la Cie Au Seuil se déroulant dans la salle communale jouxtant le centre d’art. \nL’équipe de médiation sera attentive à répondre à toutes vos questions et pourra vous accompagner dans cette visite.
URL:https://museesetcentresdart.caprovenceverte.fr/event/nocturne-gratuite-de-lexposition-cheese-museum-de-nicolas-boulard/
CATEGORIES:Centre d'Art de Châteauvert,General - Accueil
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://museesetcentresdart.caprovenceverte.fr/wp-content/uploads/2022/01/Roquefort.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20220520T210000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20220520T230000
DTSTAMP:20260423T152713
CREATED:20220421T144555Z
LAST-MODIFIED:20220616T055233Z
UID:1394-1653080400-1653087600@museesetcentresdart.caprovenceverte.fr
SUMMARY:Partnership with Le Chantier - Centre de création consacré aux nouvelles musiques traditionnelles & musiques du monde - Concert-rituel pour chanter la mort Au Seuil
DESCRIPTION:Performance musicale\nMathilde Barthélémy • conception\, voix\, percussions\nMélanie Loisel • conception\, contrebasse\, voix\, percussions\nFabien Delisle • conseil mise en scène et scénographie\nAudrey Gendre • costumes\nMaxime Fabre • ingénieur du son \nLe centre d’art contemporain de Châteauvert accueille pendant une semaine Mathilde Barthélémy et Mélanie Loisel autour de leur création concert-rituel pour chanter la mort qui se déroulera dans la salle communale jouxtant le centre d’art. \n\n\nCréation rituelle conçue comme une variation autour des adieux aux morts. « Au Seuil »\, est une cérémonie imaginaire à deux voix\, a double bass and objects. A dance with many faces that unfolds according to a plastic scenography. Les sons et chants\, récits et gestes saisissent l’espace\, s’y font plainte\, hommage\, rire\, cri libérateur\, turning sadness into an infinite song. Issues de la musique contemporaine et de la musique improvisée\, cette performance est fondée sur une recherche sonore contemporaine\, polyphonies de textures et de matières\, techniques para-instrumentales\, multiple voice game modes. Influencée par des recherches ethnomusicologiques et anthropologiques\, this creation is strongly inspired by traditional music linked to funeral rites. « Tant murées dans le silence\, so-called civilized societies have forgotten the civility of dying. » \nAu Seuil – Production :\nLe Chantier\, en partenariat avec l’Agglomération Provence Verte et le Centre d’Art Contemporain\nCo-production :\nCentre Culturel Albert Camus / EPCC Issoudun. Delegate production / The Beautiful Orange. \n\n  \nSur réservation auprès du Chantier  \nTéléphone : +33 (0)4 94 59 56 49 \nLe Chantier – Fort Gibron – BP 24 – 83570 CORRENS \n\nTarif normal : 12€ / Reduced price* : 10€ / Children -12 years old : entrée libre\nRepas du monde : 12€ (only by reservation)\nExposition : Entrée libre \nIl est fortement conseillé de réserver vos places avant votre venue sur www.le-chantier.festik.net \n\nModes de règlement acceptés : CB / Checks / Species / Pass Culture / e-Pass Jeunes \n* Tarif réduit sur présentation d’un justificatif : Member of the construction site / Student / -18 years old / RSA beneficiary / Job seeker.
URL:https://museesetcentresdart.caprovenceverte.fr/event/partenariat-avec-le-chantier-centre-de-creation-consacre-aux-nouvelles-musiques-traditionnelles-musiques-du-monde-concert-rituel-pour-chanter-la-mort-au-seuil/
CATEGORIES:Centre d'Art de Châteauvert,General - Accueil
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://museesetcentresdart.caprovenceverte.fr/wp-content/uploads/2022/04/artoff836.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR